Did you hear what happened运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮 at yesterday's meeting? Can you believe it?
If you find those sort of quietly whispered questions about your co-workers irresistible, you're&nbs盛朝原始剑p;hardly alone. But why are we drawn to gossip?
A new study suggests it's because the rumors, innuendo, and hearsay are ultimately all about us — where we rate in the unofficial local hierarchy, and how we might improve our standing.
"Gossip recipients tend to use positive and negative group information to improve, promote, and protect the self," writes a research team led by Elena Martinescu of the University of&运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮nbsp;Groningen in the Ne尾行5therlands. "Individuals need evaluative information about others to 运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮evaluate themselves."
来自荷兰格罗宁根大学（Universitliveboycamy of Groningen）的埃琳娜?马丁纳斯库（Elena Martinescu）带领团队研讨这一问题。他们上一任勇者想隐居说到，听到八卦的人会用这些正面的或负面的音讯完善、提高和维护自己。每个蒂尤蕾人都需求经过他人的点评信息来点评自己。
Writing in the journal Personality and Social Psychology Bulletin,the researchers describe two experiments testing the personal value gossip recipients derive. The first feature顾准neild 178 universit夏仁珍y undergraduates who had all previously worked on at least one course assignment with a group of four or more students.
该研讨报告发表于《特性与社会心理学通报》（Personality and Social Psychology Bulletin）上，研讨人员描绘了八卦接收者从中获取对个人有利价值的两个试验。第一个试验邀请了178名在校大学生，他们都曾同四名或四名以上的同学组成小组，一同完结过至malenamorgan少一项课程作业。
Participants "were asked to recall and write a short deion of an incident in which a group members shared with them either positive or negative information about another group member's confidence," the researchers write. (Eighty-five received a positive report, 93 a negative one.)
They then reported their level of agreement with a series of statement运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮s. Some of these measured the self-improvement value of the gossip ("The information received made me think 同庆帝;I can learn a lot&惊珠浅滩nbsp;from X"); others measured&单亲公主相亲记nbsp;its self-promotion value ("The information I received made me feel that I am doing well&nkakerbsp;compared to X"). Still others measured&nb小寡妇上坟哭十二月苦sp;whether the gossip raised personal concerns ("601601商城;Th石凉e information I received made me feel that I must protect my image in the group").
In the second experiment,122 undergraduates were assigned the role of "sales agent" at a major company. They received gossip from a colleague that a third person either d运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮id very well or very badly at a performance evaluation, and were then debriefed about the emotions that information evoked. They also responded to the aforementioned&ssldnbsp;set of statements presented to participants in the first experiment.
In each experiment, participants found both negative and positive gossip to be of personal value, albeit for different reasons. "Positive gossip has self-improvement value," they write. "Competence-related positive gossip about others contains lessons about how to improve one's own competence."
On the flip side, "negative gossip has self-promotion value, because it provides individuals with social comparison information that justifies self-promoting judgments, which results in feelings of pride."
"Contrary to lay perceptions," the researchers assert, "most negative gossip is not intended to hurt the target, but to please the gossiper and receiver."
In addition, the results "showed that negative gossip elicited self-protection concerns," the researchers write. "Negative gossip makes people concerned that their reputations may be at risk, as they may personally become targets of negative gossip in the future, which generates fear."
Fear is hardly a pleasant sensation, of course, but it can be a motivating one. As Martinescu and her colleagues put it: "Gossip conveniently provides indiv运筹帷幄,为什么我们总是情不自禁当了“八婆”,十五的月亮iduals with indirect social-comparison information about relevant others."
In other words, if you don't want to be viewed as a goof-off like Charley, you'd better get your act together.
It's worth noting that this study did not look at who-is-sleepMide448ing-with-who gossip, which presumably has a somewhat different function — although news that an illicit couple has gotten caught could certainly serve as a cautionary tale.
But it does show that beyond providing "emotional catharsis and social control," confidentially treaded information abou女排新星颜值逆天t the competence, or lack thereof, of a co-worker can be "an essential resource for self-evaluation."